November 29th, 2011

(no subject)

Читая статью по теме работы (не по теме пикапа), в очередной раз убедился, что слов в английском языке существенно больше чем в русском.
Что касаемо пикапа:
Есть такой термин up time. Аптайм. Дословно: доступное машинное время.
Вот какие в русском синонимы?

кураж                                           -- говно
подъем                                         -- не достаточно конкретно
душевный подъем                         -- тупо
плюсмораль (мораль+, мораль++) --  тематический сленг, не понятно обывателю
высокий боевой дух                      -- вообще не то

Как перевести нормально?